Pwyleg: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Oddi ar Wicipedia
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
TobeBot (sgwrs | cyfraniadau)
B robot yn ychwanegu: war:Pinolako
Xqbot (sgwrs | cyfraniadau)
B robot yn newid: an:Dialecto polaco; cosmetic changes
Llinell 14: Llinell 14:


=== Geiriau ===
=== Geiriau ===
*(Ja) jestem [Jan] = [Jan] ydw i
* (Ja) jestem [Jan] = [Jan] ydw i
*(Ty) jesteś [Angharad] = [Angharad] wyt ti
* (Ty) jesteś [Angharad] = [Angharad] wyt ti
*Jesteś [Karol] = [Karol] wyt ti
* Jesteś [Karol] = [Karol] wyt ti
*(On/Ono) jest [...] = [...] ydy e/o
* (On/Ono) jest [...] = [...] ydy e/o
*(Ona) jest [...] = [...] ydy hi
* (Ona) jest [...] = [...] ydy hi
*Tak - Ie
* Tak - Ie
*Nie - Nage
* Nie - Nage
*Dziękuję - Diolch
* Dziękuję - Diolch
*Dziękuję bardzo - Diolch yn fawr
* Dziękuję bardzo - Diolch yn fawr
*Nie rozumiem - Dydw i ddim yn deall
* Nie rozumiem - Dydw i ddim yn deall
*Proszę - Os gwelwch yn dda
* Proszę - Os gwelwch yn dda
*Przepraszam - Esgusodwch fi
* Przepraszam - Esgusodwch fi
*Dzień dobry - Bore da
* Dzień dobry - Bore da
*Dobranoc - Nos dda
* Dobranoc - Nos dda
*Nie ma za co, Proszę - Croeso (yn ymateb i "diolch")
* Nie ma za co, Proszę - Croeso (yn ymateb i "diolch")
*Do widzenia / Do zobaczenia - Da boch chi
* Do widzenia / Do zobaczenia - Da boch chi
*Dobry wieczór - Noswaith dda
* Dobry wieczór - Noswaith dda


{{Rhyngwici|code=pl}}
{{Rhyngwici|code=pl}}
Llinell 36: Llinell 36:
{{eginyn iaith}}
{{eginyn iaith}}
{{eginyn Gwlad Pwyl}}
{{eginyn Gwlad Pwyl}}

[[Categori:Ieithoedd Gwlad Pwyl|Pwyleg]]
[[Categori:Ieithoedd Gwlad Pwyl|Pwyleg]]
[[Categori:Ieithoedd Slafonaidd|Pwyleg]]
[[Categori:Ieithoedd Slafonaidd|Pwyleg]]



{{Cyswllt erthygl ddethol|ro}}
{{Cyswllt erthygl ddethol|ro}}
Llinell 44: Llinell 44:
[[af:Pools]]
[[af:Pools]]
[[als:Polnische Sprache]]
[[als:Polnische Sprache]]
[[an:Idioma polaco]]
[[an:Dialecto polaco]]
[[ang:Polisc sprǣc]]
[[ang:Polisc sprǣc]]
[[ar:لغة بولندية]]
[[ar:لغة بولندية]]

Fersiwn yn ôl 19:38, 22 Ebrill 2010

Pwyleg (język polski)
Siaredir yn: Gwlad Pwyl,
fel iaith leiafrifol yn Unol Daleithiau America, y DU, Israel, Brasil, yr Ariannin, Lithwania, Belarws, Ffrainc, Yr Almaen, Wcráin
Parth:
Cyfanswm o siaradwyr: 43 miliwn
Safle yn ôl nifer siaradwyr: 29
Achrestr ieithyddol: Indo-Ewropeaidd
 Balto-Slafeg
  Slafeg Gorllewinol
   Lachitaidd
    Pwyleg
Statws swyddogol
Iaith swyddogol yn: Gwlad Pwyl,
Yr Undeb Ewropeaidd
Rheolir gan: Cyngor yr Iaith Bwyleg
Codau iaith
ISO 639-1 pl
ISO 639-2 pol
ISO 639-3 pol
Gweler hefyd: IaithRhestr ieithoedd

Iaith Slafeg Orllewinol sy'n iaith frodorol Gwlad Pwyl yw Pwyleg.

Geiriau

  • (Ja) jestem [Jan] = [Jan] ydw i
  • (Ty) jesteś [Angharad] = [Angharad] wyt ti
  • Jesteś [Karol] = [Karol] wyt ti
  • (On/Ono) jest [...] = [...] ydy e/o
  • (Ona) jest [...] = [...] ydy hi
  • Tak - Ie
  • Nie - Nage
  • Dziękuję - Diolch
  • Dziękuję bardzo - Diolch yn fawr
  • Nie rozumiem - Dydw i ddim yn deall
  • Proszę - Os gwelwch yn dda
  • Przepraszam - Esgusodwch fi
  • Dzień dobry - Bore da
  • Dobranoc - Nos dda
  • Nie ma za co, Proszę - Croeso (yn ymateb i "diolch")
  • Do widzenia / Do zobaczenia - Da boch chi
  • Dobry wieczór - Noswaith dda
Wikipedia
Wikipedia
Argraffiad Pwyleg Wicipedia, y gwyddoniadur rhydd
Eginyn erthygl sydd uchod am iaith. Gallwch helpu Wicipedia drwy ychwanegu ato.
Eginyn erthygl sydd uchod am Wlad Pwyl. Gallwch helpu Wicipedia drwy ychwanegu ato.

Nodyn:Cyswllt erthygl ddethol