Sgwrs Defnyddiwr:Anatiomaros: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Ni chefnogir cynnwys y dudalen mewn ieithoedd eraill.
Oddi ar Wicipedia
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Capsot (sgwrs | cyfraniadau)
Dim crynodeb golygu
Llinell 143: Llinell 143:
Felly?[[Defnyddiwr:Bianchi-Bihan|Bianchi-Bihan]] 23:39, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)
Felly?[[Defnyddiwr:Bianchi-Bihan|Bianchi-Bihan]] 23:39, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)
:Ia, dyna fo! Diolch yn fawr. [[Defnyddiwr:Anatiomaros|Anatiomaros]] 23:42, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)
:Ia, dyna fo! Diolch yn fawr. [[Defnyddiwr:Anatiomaros|Anatiomaros]] 23:42, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)
== ói bore da! ==
Helo my friend, I hope you're doing fine. I just wanted to give all of you some news about the latest developments after a member of the English Wikipedia advised me to do so there (sorry it's in English!). The support shown to our cause is rather good right now but well I'm now faced to unknown alphabets and languages and it's getting harder... But I'll try. I wish you again a great summertime and hope your wikipedia will soon reach the potential to have a Chapter of its own! I hope many of the current contributors are interested in organizing so you can have more weight to promote your language and your Wikipedia. Take care, if you ever need something from me, just let me know I'll be glad to help. Diolch [[Defnyddiwr:Capsot|Capsot]] 07:38, 20 Gorffennaf 2010 (UTC)

Fersiwn yn ôl 07:38, 20 Gorffennaf 2010

Croeso i fy nhudalen Sgwrs. Os gadewch neges i mi yma byddaf yn ei hateb ar y dudalen hon (efallai yr hoffech roi'r dudalen ar eich rhestr gwylio, dros dro). Os gadawaf neges ar eich tudalen chwi byddaf yn gwylio'r dudalen a chewch roi'r ateb i mi yno.

I gychwyn trafodaeth newydd yma cliciwch ar y tab gyda chroes ("+") arno uchod yn hytrach na'r tab "Golygu" wrth ei ymyl, os gwelwch yn dda.

Semnān

Hi Dear. Please create a article for Semnān province! Thanks--Abtinb 03:54, 25 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]

See Semnān (talaith) and Semnān. We are one of the smaller wikipedias but hopefully we will eventually have all the provinces and major cities of Iran. Regards, Anatiomaros 21:26, 25 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]
Thank you. I'm hope also. I think that you should start from provinces (30) and their capitals first. Best Wishes.--Abtinb 03:24, 26 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]
Yes, that's the best plan, it's just a question of time as I have so many other things to do here - and elsewhere! "Aml donc a dyrr y garreg" ("Many taps will break the stone"), as the Welsh saying goes. By the way, are you from Semnān? Many years ago I passed through the city by train, going from Tehran to Mashad, but it was night so I only saw the station, unfortunately! Best wishes, Anatiomaros 14:20, 26 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]
Yes, I'm from Semnan. I'm glad about your visit of iran and your Did you pass near Semnan! Anyway, if you are favour about my city, I can help you by photos (myself works).--Abtinb 15:40, 4 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Some pictures would be great, Abtinb. Perhaps you could upload them to Wikimedia Commons so every wikipedia edition can use them? The few pictures they have there are not very good! Perhaps one day I will be able to visit Semnan again and make a proper visit, inshallah. Best wishes, Anatiomaros 15:54, 4 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Ok Dear, I'll try to upload my new photos as soon, and write about them in here. Thanks for your favour and time. see you :) Best Wishes (Iraneg: بهترین آرزوها ).--Abtinb 19:21, 4 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Xqbot page processing

Hi. Sorry I've never heard about any wrong order neighter on one of my talk pages nor at the pywikibots bug tracker at sourceforge. Could you please tell me what's going wrong in your opinion. The normal (default) page order at wikipedia sites is: article text (including templates), defaultsort template, categories, templates for good/featured articles, interwiki links. --Xqt 20:41, 28 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]

Hi Xqt. Actually I think I "jumped the gun" a bit and thought Xqbot was to blame for some other changes as well, apart from the one I highlighted (i.e. moving categori 'eginyn' up right under the DefaultSort and leaving an unneccessary gap between it and the categories underneath, e.g. here). In fact another bot has been responsible for the more serious rearranging of categories etc by adding/moving 'fa' (Featured Articel) to above the Defaultsort and also putting birth and death cats ('Genedigaethau' and 'Marwolaethau') in alphabetical order instead of leaving them as first in the pattern. I'll have to check which bot, but I think it may be SieBot. It also moves the 'Eginyn' cat like Xqbot did, so when I saw Xqbot's edit ([1]) I naturally assumed it was responsible for those sorts of edits as well. Apologies for that! The Xqbot edit cited is not as serious a problem as that, but still seems unneccessary and needs to be tidied up. Otherwise the bot has done some great work here, especially the 'cosmetic changes', so I hope you don't think we are not grateful. Regards, Anatiomaros 21:12, 28 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]
SieBot as well as a lot of others use the same m:pywikipediabot framework. Bots need some kind of structure which must be valid on each site of a wiki family. Otherwise they couldn't do their work. The development team is always trying to consider feature requests, if that's technically possible (and we have enough time btw). The tracker is here. Greetings -Xqt 04:40, 29 Ebrill 2010 (UTC)[ateb]

Ceinion Llenyddiaeth Gymreig

Su mai? Mi ydw i wedi gweld copi o "Geinion Llenyddiaeth Gymreig" ar werth am bris nid anrhesymol (!!) ar ABE, ac mi es i ati i chwilio beth sydd yn y bedair cyfrol. Gwelais y llun sydd gennyt o Siôn Cent allan o'r gyfrol, felly 'dw i'n cymryd dy fod yn berchen ar gopi. Y peth yr ydw i isio'i wybod yw beth sydd yn y cyfrolau, ac a ydynt yn werth eu prynu?! Os oes gwaith pobl fel Dafydd ap, Guto'r Glyn, Iolo Goch a Thudur Aled yn y cyfrolau, efallai y byddai'u prynu yn syniad da. Fedri di fy ngoleuo am eu cynnwys os gweli di'n dda? Diolch yn fawr!

Os ydy'r pris yn rhesymol prynna fo ar bob cyfri - mae'n llyfr bendigedig gyda nifer o luniau da. Mae 'na bob math o ddeunydd rhwng ei gloriau, gormod i restru yma, ond yn cynnwys Iolo Goch, Dafydd ap G, Guto'r Glyn, Tudur Aled, Twm o'r Nant, Ieuan Glan Geirionydd a llu o chwedlau ac ati. Gyda llaw, dwy gyfrol wedi'i rhwymo yn un llyfr sy gen i, cyfanswm o tua 760 tudalen mawr - dwi erioed wedi clywed am 4 cyfrol ond efallai bod mwy nag un argraffiad neu fod y rhai gwreiddiol wedi'u cyhoeddi fel cyfres, fesul un? 1876 yw dyddiad y ddwy gyfrol. Gobeithio fod hynny o gymorth i ti. Anatiomaros 16:29, 3 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Diolch i ti am dy ateb. Hanner can punt yw'r pris gofynedig; mae 'na un rhatach gan Madoc Books, ond ma'n eitha rhacs dwi'n meddwl. Dwi 'di holi am lun o'r llyfr gan rhyw gwmni arall cyn talu 'run geiniog! Rhaid dechrau cynilo am y Myfyrian rwan! Mae angen £400 go lew am gopi da...

Croeso, gyfaill, a phob lawc i ti hefyd! Nefoedd wen, mae prisiau llyfrau wedi codi. Cefais y Ceinion am "bres poced" bron tua 15 mlynedd yn ôl a dim ond rhyw £25 wnes i dalu am ail argraffiad y Myvyrian, a hynny mewn cyflwr gwych! Baswn i'n meddwl fod £50 braidd yn uchel am y Ceinion ond mae'n dibynnu ar y rhwymiad a'r cyflwr, wrth gwrs: dyna pam mae'n well gen i weld llyfr cyn ei brynu.... Anatiomaros 17:15, 3 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Mae'n wir, ac mae llawer o'r gwerthwyr ar ABE yn chwarae jôc gyda'u prisiau - mae un yn codi £130 am y Briws! Os weli di gopi "deche" o'r Myvyrian, ac am bris nad yw'n hollol wirion, gad neges ar dy dudalen neu rywbeth. Dwi'n byw mewn gobaith fod gen i rhyw hen fodryb hynod ddiwylliedig yn rhywle a chanddi drysorau yn yr atig...

Diolch yn fawr iawn!

Dim problem, ac mi wna i os gwelaf rywbeth! Gyda llaw, wyt ti wedi edrych yn Y Casglwr? Mae'n werth tanysgrifio (£10) pe bai mond i gadw trac ar brisiau llyfrau Cymraeg a Chymreig (sy'n llawer mwy rhesymol gan y llyfrwerthwyr Cymreig yno na'r taclau ar-lein sy'n gofyn crogbris am lyfrau digon cyffredin!), er y cei di brisiau is yn y siopau fel rheol hefyd. Yr unig ddewis arall, fel rwyt ti'n ddeud, ydy cael ymweliad annisgwyl gan y "fodryb goll"! Hwyl i ti, Anatiomaros 18:48, 3 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Des o hyd i'r copi electronig o'r Myvyrian, a throais ar hap at dudalen 900, lle mae trioedd Iolo Morganwg. 'Dw i wedi gweld "Trioedd Cerdd" yn fy nghopi o "Eiriadur y Bardd", ond mae'r rhain yn gwbl anhygoel! Dwi ddim wedi chwerthin cymaint ers oes wrthyf fi fy hun...

"Tri anhebgor ufern: rhingyll, brawd llwyd, a Sais" "Tri pheth a gâr vy nghalon eu gweled; mêl ar vy mrechdan, wyneb y verch a garav, a chebystr am wddwg Sais"

Mi odd yr hen Iolo yn dipyn o gymêr.

Mi oedd, yn sicr. Bardd gorau ei gyfnod hefyd, er bod neb yn sylweddoli hynny am ei fod wedi camarwain pawb trwy dadogi ei gerddi ar "feirdd canoloesol" - a'r rheiny hefyd yn ffrwyth ei ddychymyg ei hun, wrth gwrs! Anatiomaros 15:30, 4 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Yn ôl y wefan am Iolo Morganwg, roedd elfen o wyleidd-dra ac ofn yn y ffaith y bu iddo ffugio ysgrifau a cherddi, gan ei fod yn ofni beirniadaeth. Dyn a oedd ar eitha'r ffin rhwng dawn aruthrol â gwallgofrwydd, ond mae ffrwyth ei lafur yn dal i fod yn gryf heddiw.


Mae'n rhaid i fi ddweud mod i'n methu meddwl am ffordd waeth o dreulio mhenwythnos.

Thanks

Hi from Italy, Anatiomaros, and thanks for your help. I have been to Wales several times, but I don't speak Welsh. Can you suggest the e mail address of a person who could help me with the translation into Welsh of the info re an artistic literary movement founded in Italy with Aeronwy, Dylan Thomas' daughter? The movement is called IMMAGINE&POESIA and is published on Wikipedia.en. Saluti dall'Italia--Aeron10 05:33, 12 Mai 2010 (UTC) PS: Parli Italiano ?[ateb]

Saluti, Aeron10. Io parlo poco Italiano, but I'm not very good at writing it, although I'm much better at reading - lack of practice. I'm afraid I can't think of anybody I know but if you like I'll take a look at the 'en' and 'it' articles sometime - I'm quite busy here! - and have a go myself, at least to create a stub article for now as we have so many other articles waiting to be created or improved (small Wiki!). Sorry I forgot to reply yesterday. Ciao, Anatiomaros 22:22, 13 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Grazie mille. Sei davvero molto gentile! Ho conosciuto personalmente Aeronwy e la sua famiglia: we'd be honoured if you could publish the page of IMMAGINE&POESIA translated into Welsh, when you have time of course. Here is the address:
http://en.wikipedia.org/wiki/IMMAGINE%26POESIA
La mia famiglia ed io amiamo il Galles e troviamo i Gallesi molto simpatici e disponibili. Un saluto dall'Italia--Aeron10 10:01, 14 Mai 2010 (UTC)[ateb]
So you knew Aeronwy and her family? That must have been interesting. Hope she would have appreciated having this small article about the movement in Welsh... and I hope you can get to make another visit to Wales in future. Hwyl/Ciao, Anatiomaros 15:03, 14 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Grazie dall'Italia

Sei stato veramente molto gentile! I membri di IMMAGINE&POESIA ed io te ne siamo grati. Come posso ricambiare questo grande favore che ci hai fatto ? Se hai piacere che traduca per Wikipedia italiana qualche articolo che ti interessa, lo farò (attraverso la lingua inglese, però!). Aeronwy è venuta a trovarmi in Italia nel 2006: la foto pubblicata sulla sua pagina risale alla sua visita a Torino. Ora scriverò ai suoi figli Huw e Hannah di guardare la pagina che hai pubblicato su IMMAGINE&POESIA. Lo segnalerò anche sulla pagina del Dylan Thomas Centre su Facebook. Hwyl--Aeron10 20:20, 16 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Diolch yn fawr (grazie), Aeron10. There is no Italiano article on Twm o'r Nant, but the English article is very poor. How about en:R. S. Thomas? (In this case the article on 'en' is better than ours, although not perfect...). By the way, do you think you could make a cropped version of the picture of Aeronwy and upload to commons? Just the head and shoulders? The image is very long and narrow and so is not easy to fit in an article and can not be used in an infobox. Ciao/Hwyl, Anatiomaros 15:27, 18 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Ciao! Ho chiesto aiuto ad un amico per pubblicare su Wikipedia italiana una pagina su Twm o'r Nant (guarda se ti piace): http://it.wikipedia.org/wiki/Twm_o%27r_Nant
Per quanto riguarda la foto vedrò se la prossima settimana qualcuno può aiutarmi a ridurla a metà-busto.Diolch yn fawr ... Hwyl--Aeron10 19:11, 18 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Molto grazie, Aeron10. It's a pity that the wikipedia italiana puts him in "drammaturghi britannici" as that makes him and all Welsh-language dramatists contributors to English-language theatre (Categorie: Drammaturghi | Scrittori britannici | Teatro inglese!). I know you alone can't change that but it's time the Italian wikipedia recognised Wales (and England and Scotland); I believe that all Welsh-language poets and writers are just "Brits" as well and so are part of English-language literature... Most other wikipedias have a more enlightened - and correct - policy. Have you mentioned this at all on the wikipedia? Diolch eto, Anatiomaros 19:29, 18 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Presenterò questa tua richiesta ad un amministratore italiano. Ho controllato, ma non esiste al momento la Categoria: Scrittori (o poeti o drammaturghi) gallesi. Ho un dubbio su come dovrò caricare la foto a mezzo busto, visto che già esiste quella originale: l'autore e le licenze devono essere uguali? Non vorrei fare errori, dal momento che non ho molta esperienza. Se ritieni sia meglio, quando ce l'ho te la mando e la puoi pubblicare tu. Cosa ne pensi? Diolch eto --Aeron10 19:57, 18 Mai 2010 (UTC)[ateb]
Hi again, Aeron10. Thanks for bringing the point about scrittori gallesi to the attention of Italian wikipedia. Let's see if they change it; it's not just about being proud of Welsh nationality but that it's simply wrong to put Welsh-language authors in the categories for English-language authors. Maybe they can look at the English wikipedia categories e.g. en:Category:Welsh-language literature to see a solution? About the picture (if I understand your question), I don't think it is a problem with copyright. They do this often on wikipedia Commons but it needs a message saying it is a "cropped version of the original" and leave the original file on Commons as well (then people can still use the long photo if they want...). Diolch, Anatiomaros 20:09, 18 Mai 2010 (UTC)[ateb]

R. S. Thomas

Ciao Anatiomaros. Anche l'articolo su R. S. Thomas è stato pubblicato su Wikipedia italiana, un po' ridotto, secondo quanto poteva essere di interesse in Italia: http://it.wikipedia.org/wiki/R._S._Thomas

e la foto di Aeronwy è stata ridimensionata come tu hai suggerito. Purtroppo non si riesce a risolvere il problema delle categorie, in quanto vanno in automatico: i due amministratori a cui mi sono rivolta non sanno cosa fare. Se vuoi entrare tu in Wikipedia.it e cercare in Aiuto : lista amministratori (molti parlano inglese) puoi proporre a tua volta l'inserimento di categorie tipo scrittori gallesi. Ciao e grazie per la tua amicizia Hwyl .--Aeron10 13:41, 21 Mai 2010 (UTC)[ateb]

Neges

Hmm. I had a look at the procedure, but it does say that you need to ask a bureaucrat to do it - which I (thankfully) am not. I would suggest Angela, who did a lot of work setting up wicipedia a few years ago. Deb 19:15, 5 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Okay, thanks. I'll get round to it sometime. To be honest my visits to "Anglopedia" are so rare these days that it doesn't affect me too much but it would be nice to have all the accounts together. Thanks anyway. Cofion. Anatiomaros 19:21, 5 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Gŵyl Galan Awst a Lugnasad

Helo! S'mai? Ga i dynnu'ch sylw at Sgwrs Nodyn:Gwyliau Celtaidd#Gŵyl Galan Awst a Lugnasad? Fyddi di cystal â rhoi dy farn, os gweli di'n dda? :) -- Xxglennxx sgwrscyfraniadau 23:26, 9 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Fandaliaeth Sgwrs:Olew

Mae rhywun wedi fandaleiddio Sgwrs:Olew (86.23.47.146). Gweler yma. -- Xxglennxx sgwrscyfraniadau 00:38, 10 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Ia, mae'r un person wedi bod yn troi i fyny dros y dyddiau dwetha gan adael yr un neges wirion ar y dudalen honno ac un neu ddau eraill hefyd, os cofiaf yn iawn. Os digwyddith eto dwi'n ystyried cloi'r dudalen Sgwrs yn hytrach na'i dileu, ond wedyn bydd yn gadaely neges rhywle arall, mae'n debyg. "Jôc" mawr i rywun, mae'n siwr! Anatiomaros 19:16, 10 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Daeth yn ôl ychydig o funudau'n ôl. Dwi wedi cloi'r dudalen fel mae dim ond defnyddwyr cofrestredig sy'n medru ei golygu. Piti fod ganddo/ganddi gyfeiriad IP deinamig. Anatiomaros 20:47, 10 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Blocio

Ymddengys i mi dy flocio bore mewn camgymeriad. Sori! --Ben Bore 14:37, 10 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

A hynny "am gyfnod amhenodol" am "osod dwli ar dudalennau", lol...  :-)
Camgymeriad, wrth gwrs, ond mae'n dangos yr angen i wirio popeth yn ofalus cyn clicio'r botwn "nuke" 'na. Dwi'n cofio un noson roedd 'na dau neu dri o 'bypedau soc' y Fandal Disney yma yn creu hafoc a bu bron iawn i mi fy mlocio fi fy hun trwy fod ar ormod o frys i rwystro'r d**l! Anatiomaros 19:13, 10 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Helo, could you help us, please!

ói bore da! Sorry this is the only thing I'm able to write in Welsh for now. I'm Claudi Balaguer, member of a Catalan association "Amical de la Viquipèdia" which is trying to become a Chapter but has seen this rejected because it doesn't belong to a/one state! Since you're Welsh you understand too well what it is to be a speaker of a minorized language. If you think that our action may help all the minorized or stateless languages and preserve our cultures you can paste the following template on your user page Wikimedia CAT. Thanks/diolch for your help! I wish you a pleasant and sunny summertime. Take care, hwyl fawr! Capsot 17:32, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Diolch for your help, I must also try to fix the template which shows strange things but I'm not an expert on the technicalities so... nos da! By the way the picture on your user page is really nice! hwyl fawr Capsot 19:56, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Thanks. It's an old sketch showing Ceridwen, Tegid Foel and Taliesin on the shore of Llyn Tegid. The description is meant to be humorous ("A Welsh family enjoying a traditional picnic on the shore of Llyn Tegid"!). Anatiomaros 20:28, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
[edit conflict]Hi Claudi, and thanks for the message (by the way, please see your talk page for a message from me about your new category). I quite agree and fully sympathise. Welsh Wikipedia was "invited" to participate as a sort of "sub-entity" of the UK Wikipedia chapter. I don't think they got a very big response, and it's not surprising! I'll certainly post the template. I'm also on Commons (same name) and a few other places - and I'll add it to my pages there as well (if it works!). Yes, our languages and cultures should be respected far more. I think maybe the problem is that Wikipedia is dominated by en, fr, de and it. I know how annoying it is that the Italian Wikipedia, for instance, does not even have a category for Welsh-language and so the few articles about our literature and culture go into category "British" (with Union Jack flag!) which means also that our Welsh-language writers etc are categoried as English-language and "British": totally absurd and unjust! Hwyl fawr i ti hefyd, Anatiomaros 20:02, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Well, maybe we could think about it, anyway if you need the help from the Catalan Wikipedia or even the Occitan one you can count on us. I think we could send many contributions with scientific wisdom to the current president of the Italian Wikipedia, I'll be glad to help and to act as an intermediate/translator if you ever need it, take care, hoping to hear from you soon! May your Wikipedia, language and culture flourish Capsot 20:56, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Thank you. Have you contacted the Breizh Wikipedia? Bianchi Bihan might be interested. Maybe we should form some sort of working group - or is that covered by CAT? Give me a little time to think about this (have some work to finish here...). Hwyl, Anatiomaros 21:07, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Sure, we have reached a high level of support in many Wikipedias as you can see if you go to the template and switch languages and the Bretons have been very receptive and active in showing their support. One of my weakest point right now is the Irish Gaelic Wikipedia even though we've been able to reach many Scottish and Irish people in the English Wikipedia. I need to think constantly about the way to attract potential supporters in the English Wikipedia. I'll try to get support from other wikis gradually (right now I was working on Galicia and Aragon...). If you manage to think of something (we all need to discuss together and try to strengthen our respective Wikipedias) try to speak with Gomà, he's a great strategist and he knows a lot about what's cooking in the upper spheres. Take care hoping that we will all get more recognition for what we do. Let me know if there are top priorities articles you wish to be translated to Catalan or even Occitan, or anything else. By the way you have a great flag, I really love the dragon! Again, da nos! Capsot 21:45, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
I think the best thing I can do for now is to bring this discussion to the attention of others at Y Caffi. Is there a central place for discussion available? If not, how to arrange that? Perhaps Catalan Wiki could host a page? Be careful on the Anglopedia English Wikipedia - some very agressive people there who still live in imperial times! Tnx re: Y Ddraig Goch! Hwyl eto, Anatiomaros 21:53, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
PS Sorry I can't help with Gwyddeleg/Irish Wiki - don't really know anybody there. Anatiomaros 21:55, 14 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Bambifan

Hi! Thanks for stopping by simplewiki earlier. Sorry, you got the response you did. We do want to work xwiki. The admin you spoke to does not do much xwiki stuff, nor does the admin whose page you posted on. In the future may I suggest simple:WP:AN as the place to post for help, or talk to simple:User:Bsadowski1, simple:User:Jamesofur, or me as we are all checkusers and well experienced in xwiki and Bambifan. :) Again, thanks! Fr33kman 23:43, 17 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

Thank you Fr33kman. I had a feeling that was the case but was in a bit of a hurry to get back here. No problem. I'll certainly get in touch directly with yourself or one of the others, or AN, if something else comes up. Glad to hear you're on the ball with BF! Let me know if I can be of assistance at some time. Cheers, Anatiomaros 17:15, 18 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]
Will do! Fr33kman 01:04, 20 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

RE: Ynghylch

Wedi rhoi ymateb ar yn sgwrs i :) -- Xxglennxx sgwrscyfraniadau 20:48, 20 Mehefin 2010 (UTC)[ateb]

RE:Cynnig

Wrth sgwrs byswn ni'n fodlon derbyn yr amodau! 

fy arbennigaeth ydi y sin roc gymraeg, felly os oes angen cymorth gyda unrhywbeth. h.y,( erthygl am fand gymraeg) jysd anfona neges. Diolch Messi) 20:54, 2 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Dwi'n falch o glywed hynny, Messi. Rhown unrhyw gamddealltwriaeth a fu i lawr i ddiffyg profiad a dechrau o'r newydd felly. Basai'n braf cael dy gymorth gyda'r erthyglau am fandiau Cymraeg. Mae gormod o lawer ohonon nhw'n "eginau" digon tila sydd angen eu gwella a byddai'n dda cael dy arbenigedd (maen' nhw yn Categori:Bandiau Cymreig; hefyd Categori:Cerddoriaeth Gymraeg a.y.y.b.). Os oes gen ti unrhyw gwestiynau am sut i olygu ayyb cofia am y dolenni ar dy nodyn croeso (ar dy dudalen Sgwrs) neu cei di ofyn yn y Caffi. Gyda llaw, dwi'n derbyn mai'r cyfrif 'Messi' rwyt ti isio cadw, ac nid y llall ('Ffrwchenddm')? Rhaid i mi ddileu neu flocio un ohonon nhw. Gad i mi wybod pa un, beth bynnag. Hwyl, Anatiomaros 21:51, 2 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

ie, Messi byddai'n defnyddio. nid Ffrwcheddm. Oni'n sylwi ar cwpl o erthyglau. mae angen diweddaru nhw, yn enwedig yr erthygl am c2 (Radio cymru). Messi 21:24, 7 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Iawn, wna i ddileu'r llall felly. Diolch. Anatiomaros 21:28, 7 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Radio documentary

Hi Anatiomaros, I've read your article about Drama radio. Do you know a translation for en:Radio documentary (German: Radio-Feature)? Cheers --Kolja21 19:05, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Hi Kolja21, and thanks for dropping by. (I'm not sure the short stub drama radio is much of an 'article' - some day I must improve it!) The Welsh term for 'radio documentary' is rhaglen ddogfen radio (rhaglen 'programme' + dogfen 'document(ary)' with a Soft Mutation; please note that rhaglen shouldn't be omitted as dogfen radio would mean 'radio document', not 'radio documentary') and this would also be the translation for German Radio-Feature, I think. Hope that answers your question. Best wishes, Anatiomaros 22:24, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Thanks for the detailed explanation. That's exactly what I wanted to know! --Kolja21 23:21, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Croeso! (You're welcome!). Anatiomaros 23:24, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Felly?Bianchi-Bihan 23:39, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

Ia, dyna fo! Diolch yn fawr. Anatiomaros 23:42, 4 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]

ói bore da!

Helo my friend, I hope you're doing fine. I just wanted to give all of you some news about the latest developments after a member of the English Wikipedia advised me to do so there (sorry it's in English!). The support shown to our cause is rather good right now but well I'm now faced to unknown alphabets and languages and it's getting harder... But I'll try. I wish you again a great summertime and hope your wikipedia will soon reach the potential to have a Chapter of its own! I hope many of the current contributors are interested in organizing so you can have more weight to promote your language and your Wikipedia. Take care, if you ever need something from me, just let me know I'll be glad to help. Diolch Capsot 07:38, 20 Gorffennaf 2010 (UTC)[ateb]