Wy Mam!

Oddi ar Wicipedia
Jump to navigation Jump to search
Wy Mam!  
Ŵy Mam! (llyfr).jpg
Awdur Babette Cole
Cyfieithydd Emily Huws
Darlunydd Ann Jones
Gwlad Cymru
Iaith Cymraeg
Pwnc (pynciau) Nofelau Cymraeg i blant a phobol ifanc
Cyhoeddwr Cymdeithas Lyfrau Ceredigion
Dyddiad cyhoeddi 01 Ionawr 1993
Math o gyfrwng clawr caled
Tudalennau 32
ISBN 9780948930072
Argaeledd allan o brint

Llyfr lluniau gan yr awdures o Saesnes Babette Cole (teitl gwreiddiol Saesneg: Mummy Laid an Egg) wedi'i haddasu i'r Gymraeg gan Emily Huws yw Wy Mam!. Cymdeithas Lyfrau Ceredigion a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 1993.[1] Cyhoeddwyd eto gan Gyhoeddiadau Mei ym 1996.[2]

Disgrifiad byr[golygu | golygu cod y dudalen]

Mae'r stori yn ceisio egluro cyfathrach rywiol i blant. Cyhoeddwyd yn gyntaf ym 1993 yn Saesneg dan y teitl Mummy Laid an Egg: or, Where do Babies Come From? ym Mhrydain, ac yna yn yr Unol Daleithiau dan y teitl Mommy Laid an Egg. Cyfieithwyd hefyd i'r Sbaeneg dan y teitl Mama Puso Un Huevo!: O Como Se Hacen Los Ninos. Mae gan y llyfr safle 82 ar restr y Gymdeithas Lyfrgell Americanaidd o'r 100 o lyfrau a heriwyd amlaf yn yr Unol Daleithiau yn y cyfnod 1990–2000.[3]

Cyfeiriadau[golygu | golygu cod y dudalen]

  1. Gwefan Gwales; adalwyd 16 Hydref 2013
  2.  Wy Mam!. Google books.
  3. (Saesneg) The 100 most frequently challenged books of 1990–2000. Y Gymdeithas Lyfrgell Americanaidd (ALA).

Gweler hefyd[golygu | golygu cod y dudalen]