Defnyddiwr:Rhyswynne/Cyfrifiad
Hel syniadau hyd yma...
Er na allaf ddod o hyd i enghraifft rwyn d wi'n siwr i mi weld gwybodlenni ar y wici Basgeg neu Gatalaneg yn cynnwys maes ar gyfer % siaradwyr Basgeg/Catalaneg mewn pentref/tref/dinas/sir ayyb
Falle gallwn addasu gwybodlenni llefydd yng Nghymru i gynnwys hyn am y Gymraeg, neu...
Dw i wedi sylwi ar erthyglau am lefydd yn UDA sy'n cynnwys manylion newid poblogaeth pob deg mlynedd (blwyddyn cyfrifiad). Wele ar y dde . http://en.wikipedia.org/wiki/Template:USCensusPop http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Historical_populations
Yn hytrach na photsian gyda gywbodlenni (aaargh!) beth am greu tablau tebyg, yn yn cynnwys % sy'n siarad Cymraeg a % a annwyd yng Nghymru. Dw i wedi dewis yr ddau beth yma oherwydd fy niddordebau/rhagfarnau fy hun.
Ta waeth, d wi am botsian yma am ychydig yna cynnig rhywbeth yn y caffi.
Cyfrifiad 2011[golygu | golygu cod]
Stwff difyr am data a sut i'w arddangos. Mae'r dolenni yma'n cyfeirio at greu Nodau, fel eu bo dyn hawdd i'w ddiweddaru ac yn llai llafurus wrth greu tavl ar gyfer erthyglau gwahanol.
- http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:WikiProject_UK_geography/Archive_13#UK_2011_Census_-_First_data_release_16_July_2012
- http://en.wikipedia.org/wiki/Template:English_district_population
- http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:WikiProject_UK_geography#UK_2011_Census_-_Second_data_release_11December_2012
Tablau/Nodau[golygu | golygu cod]
Esiampl 1[golygu | golygu cod]
Pentref | Sir | Cymru | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cyfrifiad | Siarad Cymraeg |
Ganed yng Nghymru |
Siarad Cymraeg |
Ganed yng Nghymru |
Siarad Cymraeg |
Ganed yng Nghymru |
2001 | P1 | P2 | S1 | S2 | C1 | C2 |
2011 | P1 | P2 | S1 | S2 | C1 | C2 |
Esiampl 2[golygu | golygu cod]
Pentref | Sir | Cymru | |
---|---|---|---|
2001 | 70% | 50% | 25% |
2011 | 65% | 45% | 20% |
Esiampl 3[golygu | golygu cod]
Pentref | Sir | Cymru | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Siarad | Geni | Siarad | Geni | Siarad | Geni | |
2001 | C2 | C3 | C4 | C5 | C6 | C7 |
2011 | Ch2 | Ch3 | Ch4 | Ch5 | Ch6 | Ch7 |