Delwedd:Entrance to the village of Llandyfrïog - geograph.org.uk - 991655.jpg

Ni chefnogir cynnwys y dudalen mewn ieithoedd eraill.
Oddi ar Wicipedia

Entrance_to_the_village_of_Llandyfrïog_-_geograph.org.uk_-_991655.jpg((640 × 471 picsel, maint y ffeil: 168 KB, ffurf MIME: image/jpeg))

Daw'r ffeil hon o Comin Wikimedia a gellir ei defnyddio gan brosiectau eraill. Dangosir isod y disgrifiad sydd ar dudalen ddisgrifio'r ffeil yno.

Crynodeb

Disgrifiad
English: Entrance to the village of Llandyfrïog The use of two dots over the "i" is a curiosity. This diacritical mark is called in English a diaeresis, but we Welsh call it a "didolnod". People of German extraction call it an "umlaut". In Welsh, it is used, rarely but systematically, to show that an "i" is not consonantal (i.e pronounced like "y"), but is a full vowel, is separate from the adjacent vowel, and is emphasised. In the correct pronunciation of Llandyfrïog, the emphasis is on the "ï". Other parish names using it spring to mind: Rhostïe near Llanilar, Llandybïe near Ammanford, and Llandegaï near Bangor. The Ordnance Survey rarely renders it correctly.
Dyddiad
Ffynhonnell From geograph.org.uk
Awdur Dylan Moore
Cydnabyddiaeth
(required by the license)
InfoField
Dylan Moore / Entrance to the village of Llandyfrïog / 
Dylan Moore / Entrance to the village of Llandyfrïog
Camera location52° 02′ 42.9″ N, 4° 26′ 45″ W  Heading=90° Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo
Object location52° 02′ 43″ N, 4° 26′ 42″ W  Heading=90° Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo

Trwyddedu

w:en:Creative Commons
cydnabyddiaeth rhannu ar dermau tebyg
Trwyddedir y ffeil hon yn ôl termau'r drwydded Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic.
Cydnabyddiaeth: Dylan Moore
Mae'n rhydd i chi:
  • rhannu – gallwch gopïo, dosbarthu a throsglwyddo'r gwaith
  • ailwampio – gallwch addasu'r gwaith
Ar yr amodau canlynol:
  • cydnabyddiaeth – Mae'n rhaid i chi nodi manylion y gwaith hwn, rhoi dolen i'r drwydded, a nodi os y bu golygu arni, yn y modd a benwyd gan yr awdur neu'r trwyddedwr (ond heb awgrymu o gwbl eu bod yn eich cymeradwyo chi na'ch defnydd o'r gwaith).
  • rhannu ar dermau tebyg – Os byddwch yn addasu'r gwaith hwn, neu yn ei drawsnewid, neu yn adeiladu arno, mae'n rhaid i chi ddosbarthu'r gwaith dan drwydded sy'n union yr un fath same a'r gwreiddiol.



Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

yn portreadu

3 Hydref 2008

52°2'42.94"N, 4°26'44.88"W

heading Saesneg: 90 degree

52°2'43.01"N, 4°26'42.36"W

heading Saesneg: 90 degree

Hanes y ffeil

Cliciwch ar ddyddiad / amser i weld y ffeil fel ag yr oedd bryd hynny.

Dyddiad / AmserBawdlunHyd a lledDefnyddiwrSylw
cyfredol03:55, 23 Chwefror 2011Bawdlun y fersiwn am 03:55, 23 Chwefror 2011640 × 471 (168 KB)GeographBot== {{int:filedesc}} == {{Information |description={{en|1=Entrance to the village of Llandyfrïog The use of two dots over the "i" is a curiosity. This diacritical mark is called in English a diaeresis, but we Welsh call it a "didolnod". People of German

Mae'r 1 tudalennau a ddefnyddir isod yn cysylltu i'r ddelwedd hon:

Defnydd cydwici y ffeil

Mae'r wicis eraill hyn yn defnyddio'r ffeil hon:

Metadata