Tales of the City

Oddi ar Wicipedia
Tales of the City
Enghraifft o'r canlynolcyfres nofelau Edit this on Wikidata
Label brodorolTales of the City Edit this on Wikidata
AwdurArmistead Maupin Edit this on Wikidata
GwladUnol Daleithiau America Edit this on Wikidata
IaithSaesneg America, Saesneg Edit this on Wikidata
Dyddiad cyhoeddi1978 Edit this on Wikidata
Genrecomic novel Edit this on Wikidata
Enw brodorolTales of the City Edit this on Wikidata
Lleoliad y gwaithSan Francisco Edit this on Wikidata

Cyfres o ddeg nofel (1978–2024) gan Armistead Maupin yw Tales of the City. Mae'r llyfrau'n darlunio bywyd grŵp o ffrindiau yn San Francisco, Califfornia, llawer ohonynt yn LHDT. Ymddangosodd y straeon gyntaf mewn rhandaliadau ym mhapurau newydd – y pedwar teitl cyntaf yn y San Francisco Chronicle a'r pumed yn y San Francisco Examiner. Ymddangosodd gweddill y teitlau fel nofelau.

Mae Tales of the City wedi'i gymharu â nofelau cyfresol tebyg a oedd yn rhedeg mewn papurau newydd yn lleoedd eraill, megis The Serial[1] (Marin County, Califfornia), Tangled Lives (Boston), Bagtime (Chicago), a Federal Triangle (Washington, DC).

Mae cymeriadau o'r gyfres Tales of the City wedi ymddangos mewn rolau ategol yn nofelau diweddarach gan Maupin, sef Maybe the Moon a The Night Listener.

Teitlau y gyfres[golygu | golygu cod]

  1. Tales of the City (1978)
  2. More Tales of the City (1980)
  3. Further Tales of the City (1982)
  4. Babycakes (1984)
  5. Significant Others (1987)
  6. Sure of You (1989)
  7. Michael Tolliver Lives (2007)
  8. Mary Ann in Autumn (2010)
  9. The Days of Anna Madrigal (2014)
  10. Mona of the Manor (2024)

Cymeriadau craidd[golygu | golygu cod]

Mae'r gyfres yn agor gyda dyfodiad Mary Ann Singleton, merch ifanc naïf o Cleveland, Ohio, sy'n ymweld â San Francisco ar wyliau pan fydd hi'n penderfynu aros yn fyrbwyll. Mae hi'n dod o hyd i fflat yn 28 Barbary Lane, cartref y landlord ecsentrig, fyddai'n tyfu marijuana Anna Madrigal, a ddatgelwyd yn ddiweddarach i fod yn fenyw drawsryweddol. Daw Mary Ann yn ffrindiau â thenantiaid eraill yr adeilad: y Mona Ramsey hipiaidd, deurywiol; lothario heterorywiol a chyn cyfreithiwr Brian Hawkins; y tenant sinistr o'r fflat bach ar y to, Norman Neal Williams; a Michael Tolliver, dyn hoyw annwyl a dymunol yn wreiddiol o Fflorida a adnabyddir i'w ffrindiau fel Mouse (fel yn Mickey ).

Y tu hwnt i'r tŷ, mae cariadon a ffrindiau yn tywys Mary Ann trwy ei hanturiaethau yn San Francisco. Edgar Halcyon, cyflogwr Mary Ann (a Mona am ychydig); cymdeithaswraig blaengar a merch Edgar, DeDe Halcyon-Day (cymeriad sy'n seiliedig ar y noddwr celf go iawn Dede Wilsey);[2] a gŵr deurywiol cynllwyngar DeDe, Beauchamp Day, i gyd yn rhoi cipolwg ar ddosbarth mwy cefnog o Galiffornia. Mae Mother Mucca, mam Mrs Madrigal a pherchennog puteindy Blue Moon Lodge, yn dod â dirgelwch a rhyddhad digrif. Mae D'orothea Wilson yn dychwelyd o aseiniad modelu yn Efrog Newydd i ailafael mewn perthynas â Mona. Daw Jon Fielding, cariad Michael a gynaecolegydd DeDe, yn rhan o'r grŵp cymdeithasol. Ymhlith cariadon Michael yn ddiweddarach yn y gyfres mae Thack Sweeney a Ben McKenna sy'n sylweddol iau.

Realaeth yn y gyfres[golygu | golygu cod]

Oherwydd bod rhandaliadau wedi'u cyhoeddi mor fuan ar ôl i Maupin eu hysgrifennu, llwyddodd i ymgorffori llawer o ddigwyddiadau cyfredol ym mhlot y gyfres, yn ogystal â mesur ymateb y darllenydd ac addasu'r stori yn unol â hynny.[3]

Er enghraifft, derbyniodd Maupin lythyr unwaith gan ddarllenydd y gyfres wreiddiol, a nododd fod enw Anna Madrigal yn anagram ar gyfer "A Man and a Girl", a bu i Maupin "briodoli'r syniad".[3]

Effeithiodd epidemig AIDS y 1980au ar gymuned hoyw San Francisco yn arbennig (gyda llawer o ffrindiau Maupin yn marw), a adlewyrchir yn llyfrau diweddarach y gyfres.[4]

Mae sôn am bobl go iawn fel Jim Jones ac Elizabeth Taylor yn y storïau. Mae person enwog hoyw amlwg a oedd heb "ddod allan" yn cael ei gynrychioli fel "______ ______" trwy gydol y drydedd nofel, cyfeiriad oedd hyn at Rock Hudson, a oedd yn ffrind i Maupin.[5]

Cyfres adfywiad[golygu | golygu cod]

Bron i ddau ddegawd ar ôl Sure of You, ailddechreuodd Maupin y gyfres gyda rhyddhau'r nofel Michael Tolliver Lives. Dywedodd Maupin yn wreiddiol nad oedd y nofel yn "ddilyniant... ac yn sicr nid yw'n 'Llyfr 7' yn y gyfres";[6] fodd bynnag, cyfaddefodd yn ddiweddarach:

I’ve stopped denying that this is book seven in Tales of the City, as it clearly is ... I suppose I didn’t want people to be thrown by the change in the format, as this is a first-person novel unlike the third-person format of the Tales of the City ... Having said that, it is still very much a continuation of the saga and I think I realized it was very much time for me to come back to this territory.[7]

Beirniadwyd Michael Tolliver Lives gan un beirniad am ei natur hunangofiannol ac am fod yn waith awdur hoffus a geisiai gofio sut y gwnaeth o y tro cyntaf.[8] Dychwelodd nofel nesaf Maupin yn y gyfres, Mary Ann yn yr Hydref, at arddull y llyfrau Tales cynharach, sef tapestri aml-gymeriad o linellau stori wedi’u cydblethu. Rhyddhawyd y nofel The Days of Anna Madrigal ar 21 Ionawr 2014.[9]

Addasiadau teledu[golygu | golygu cod]

Gwnaethpwyd y llyfr cyntaf yn gyfres deledu mini 1993, a gynhyrchwyd gan Channel 4 yn y DU a'i sgrinio gan PBS yn yr UDA y flwyddyn ganlynnol. Daeth yr ail a'r trydydd rhandaliad am y tro cyntaf gan gwmni Showtime, ym 1998 a 2001, yn y drefn honno; roedd pob un yn cynnwys Laura Linney fel Mary Ann Singleton, Olympia Dukakis fel Anna Madrigal, a Barbara Garrick fel DeDe Halcyon-Day.

Yn 2019, cynhyrchodd Netflix gyfres mini dilyniant. Ail-greodd Laura Linney, Olympia Dukakis, Paul Gross a Barbara Garrick eu rolau. Roedd Linney a Maupin yn gynhyrchwyr gweithredol, Alan Poul oedd y cyfarwyddwr, ac ysgrifennodd Michael Cunningham sgript y bennod gyntaf. Er nad yw'n addasiad uniongyrchol o unrhyw un o nofelau Maupin fel y tair cyfres fach gyntaf, mae'r gyfres 10 rhan hon yn cymryd y cymeriadau craidd ynghyd â rhai cymeriadau ac elfennau o nofelau "Tales" diweddarach Maupin ac yn eu plethu i mewn i stori newydd wedi'i gosod yn bennaf yn y diwrnod presennol.[10]

Addasiadau radio[golygu | golygu cod]

Mae'r holl lyfrau wedi'u haddasu a'u darlledu ar BBC Radio 4.[11] Enwau cyfresi’r BBC a dyddiadau darlledu cyntaf yw:

  1. Tales of the City (Ionawr/Chwefror 2013)[12]
  2. More Tales of the City (Chwefror 2013)[13]
  3. Further Tales of the City (Gorffennaf 2014)[14]
  4. Babycakes (Gorffennaf 2014)[15]
  5. Significant Others (Mehefin/Gorffennaf 2015)[16] sydd hefyd yn cynnwys Sure of You
  6. Michael Tolliver Lives (Mai 2016)[17]
  7. Mary Ann in Autumn (Mai 2016)[18]
  8. The Days of Anna Madrigal (Gorffennaf 2017)[19]

Addasiadau cerddorol[golygu | golygu cod]

Mae Maupin wedi cydweithio ar sawl prosiect cerddorol ar thema Tales. Ym mis Mawrth 1999, cymerodd ran yn Tunes from Tales (Music for Mouse), cyfres o gyngherddau gyda Seattle's Men Chorus a oedd yn cynnwys darlleniadau o'r gyfres a cherddoriaeth o'r cyfnod.[20] Darparodd Maupin libreto newydd i Anna Madrigal Remembers, gwaith cerddorol a gyfansoddwyd gan Jake Heggie ac a berfformiwyd gan y côr Chanticleer a’r mezzo-soprano Frederica von Stade ar 6 Awst 1999.

Ar ôl darlleniad datblygiadol yng Nghynhadledd Theatr Gerdd Genedlaethol Canolfan Theatr Eugene O'Neill yn 2009, cafodd Armistead Maupin's Tales of the City ei ddangos am y tro cyntaf yn yr American Conservatory Theatre yn 2011, gyda llyfr gan Jeff Whitty a'r sgôr gan Jake Shears a John "JJ" Garden.[21][22] Parhaodd yr addasiad llwyfan cerddorol am ddau fis gyda chyfarwyddyd gan Jason Moore, a chast yn cynnwys Judy Kaye fel Anna Madrigal, Betsy Wolfe fel Mary Ann Singleton, Mary Birdsong fel Mona Ramsey, a Wesley Taylor fel Michael "Mouse" Tolliver.[23][24] Roedd yr adolygiadau’n gadarnhaol ar y cyfan, gyda chaneuon newydd yn “amrywio o rifau powld comig i faledau unigol traddodiadol lle mae’r prif gymeriadau'n rhoi hynt i’r dioddefaint cyfrinachol yn eu calonnau.”[25]

Derbyniad beirniadol[golygu | golygu cod]

Yn 2019, rhestrodd BBC News Tales of the City ar ei restr o’r 100 o nofelau mwyaf dylanwadol.[26]

Cyfeiriadau[golygu | golygu cod]

  1. "That '70s book". Pacific Sun. Archifwyd o'r gwreiddiol ar 2013-04-11.
  2. Glynn, Amy (2019-06-07). "Netflix's Tales of the City Is a Lovingly Composed Panoramic Photograph of San Francisco Queer Culture" (yn Saesneg). Cyrchwyd 2022-09-18.
  3. 3.0 3.1 Whiting, Sam (19 Medi 2000). "ALL ABOUT ARMISTEAD - San Francisco Maupin writer found the inspiration for 'Night Listener' in his own life". SFGate. Cyrchwyd 21 Mawrth 2018. The first name was never meant to be part of his wordplay, but Maupin has always been credited with being more clever than he is. It started with Anna Madrigal in the newspaper serial 'Tales of the City'. 'A Chronicle reader wrote in and pointed out to me that Anna Madrigal was an anagram for "A Man and a Girl"...and I appropriated the idea.'
  4. "'Tales of the City' author Armistead Maupin on five decades of speaking queer truth to power" (yn Saesneg). 2019-12-19. Cyrchwyd 2022-09-18.
  5. Watts, Laurence (2012-02-15). "Interview: Armistead Maupin on Tales of The City, Ian McKellen and Rock Hudson" (yn Saesneg). Cyrchwyd 2022-09-18.
  6. Noble, Barnes &. "Michael Tolliver Lives (Tales of the City Series #7)". Barnes & Noble.
  7. "I might well come back to Mr Tolliver one more time". PinkPaper.com. 28 Mehefin 2007. Archifwyd o'r gwreiddiol ar 4 Gorffennaf 2007. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  8. Hensher, Philip (9 Mehefin 2007). "Review: Michael Tolliver Lives by Armistead Maupin". The Guardian.
  9. "Armistead Maupin confirms new Tales of the City novel". Sosogay.com.
  10. Littleton, Cynthia (28 Mehefin 2017). "Netflix Developing New Installment of Armistead Maupin's Tales of the City". Variety. Cyrchwyd 12 Hydref 2017.
  11. "Armistead Maupin's Tales of the City". BBC Online. Cyrchwyd 8 Gorffennaf 2017.
  12. "iPlayer episode guide for Tales of the City".
  13. "iPlayer episode guide for More Tales of the City".
  14. "iPlayer episode guide for Further Tales of the City".
  15. "iPlayer episode guide for Babycakes".
  16. "iPlayer episode guide for Significant Others".
  17. "iPlayer episode guide for Michael Tolliver Lives".
  18. "iPlayer episode guide for Mary Ann in Autumn".
  19. "iPlayer episode guide for The Days of Anna Madrigal".
  20. "Seattle Men's Chorus welcomes Armistead Maupin to Benaroya Hall". Archifwyd o'r gwreiddiol ar 6 Hydref 2003. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  21. "Tales of the City Musical Cast". The Advocate. 25 Medi 2010. Cyrchwyd 4 Rhagfyr 2010.
  22. McKinley, Jesse (5 Mai 2011). "Tales of Maupin, This Time With Music". The New York Times. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  23. "A.C.T. Tales of the City". American Conservatory Theater. 31 Gorffennaf 2011. Archifwyd o'r gwreiddiol ar 9 Mawrth 2011. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  24. Hetrick, Adam (31 Mai 2011). "Tales of the City 'Bites Into That Lotus' As New Musical Opens in San Francisco May 31". Playbill. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  25. Isherwood, Charles (17 Mehefin 2011). "When We Were Young and Gay, Under the Disco Ball". The New York Times. Cyrchwyd 15 Medi 2017.
  26. "100 'most inspiring' novels revealed by BBC Arts". BBC News. 2019-11-05. Cyrchwyd 2019-11-10.

Dolenni allanol[golygu | golygu cod]