Cwm Rhondda (emyn-dôn): Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
Dyfrig (sgwrs | cyfraniadau) Tudalen newydd: Emyn-dôn Gymreig yw '''Cwm Rhondda''' yn ogystal â bod yn enw ar y cwm daearyddol yn Ne Cymru. Ysgrifenwyd y dôn gan John Hughes (1873-1932. Fe'i cenir fel arfer i eiriau godidog ... |
Dyfrig (sgwrs | cyfraniadau) Dim crynodeb golygu |
||
Llinell 1: | Llinell 1: | ||
Emyn-dôn Gymreig yw '''Cwm Rhondda''' yn ogystal â bod yn enw ar y cwm daearyddol yn Ne Cymru. Ysgrifenwyd y dôn gan John Hughes (1873-1932. Fe'i cenir fel arfer i eiriau godidog [[Ann Griffiths]] ''Wele'n Sefyll Rhwng y Myrtwydd''. Yn Saeasneg y geiriau a ddefnyddir gan amlaf yw ''Guide Me, O Thou Great Jehovah'' y geiriau wedi eu cyfieithu gan [[Peter |
Emyn-dôn Gymreig yw '''Cwm Rhondda''' yn ogystal â bod yn enw ar y cwm daearyddol yn Ne Cymru. Ysgrifenwyd y dôn gan John Hughes (1873-1932. Fe'i cenir fel arfer i eiriau godidog [[Ann Griffiths]] ''Wele'n Sefyll Rhwng y Myrtwydd''. Yn Saeasneg y geiriau a ddefnyddir gan amlaf yw ''Guide Me, O Thou Great Jehovah'' y geiriau wedi eu cyfieithu gan [[Peter Williams]] o eiriau Cymraeg gan [[William Williams]] sef ''Arglwydd, Arwain Trwy'r Anialwch''. |
||
Yn ogystal ag mewn achosion crefyddol mae i'w chlywed yn aml iawn ar feysydd chwarae yn arbennig y meysydd rygbi. |
Yn ogystal ag mewn achosion crefyddol mae i'w chlywed yn aml iawn ar feysydd chwarae yn arbennig y meysydd rygbi. |
||
{{wicitestun|Arglwydd, arwain trwy'r anialwch}} |
|||
{{wicitestun|Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd}} |
|||
==Dolennau allanol== |
|||
*{{eicon en}} [http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A3477927 BBC — h2g2 – Cwm Rhondda: The unofficial Welsh National Anthem] |
|||
*[http://www.walesonline.com/cds/rhondda.mid walesonline.com – ffeil MIDI] |
|||
{{Eginyn}} |
{{Eginyn}} |
||
[[Categori:Emynau Cymraeg]] |
|||
[[en:Cwm Rhondda]] |
|||
[[fr:Cwm Rhondda]] |
Fersiwn yn ôl 14:25, 1 Ionawr 2007
Emyn-dôn Gymreig yw Cwm Rhondda yn ogystal â bod yn enw ar y cwm daearyddol yn Ne Cymru. Ysgrifenwyd y dôn gan John Hughes (1873-1932. Fe'i cenir fel arfer i eiriau godidog Ann Griffiths Wele'n Sefyll Rhwng y Myrtwydd. Yn Saeasneg y geiriau a ddefnyddir gan amlaf yw Guide Me, O Thou Great Jehovah y geiriau wedi eu cyfieithu gan Peter Williams o eiriau Cymraeg gan William Williams sef Arglwydd, Arwain Trwy'r Anialwch.
Yn ogystal ag mewn achosion crefyddol mae i'w chlywed yn aml iawn ar feysydd chwarae yn arbennig y meysydd rygbi.
Mae gan Wicidestun destun sy'n berthnasol i'r erthygl hon: |
Mae gan Wicidestun destun sy'n berthnasol i'r erthygl hon: |
Dolennau allanol
- (Saesneg) BBC — h2g2 – Cwm Rhondda: The unofficial Welsh National Anthem
- walesonline.com – ffeil MIDI