Bannod: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
didolnod Tsieineeg a Choreeg using AWB |
BDim crynodeb golygu |
||
Llinell 1: | Llinell 1: | ||
Geiryn a ddefnyddir mewn rhai [[iaith|ieithoedd]], gan gynnwys y [[Gymraeg]], i wneud [[enw]]'n benodol yw'r ''' |
Geiryn a ddefnyddir mewn rhai [[iaith|ieithoedd]], gan gynnwys y [[Gymraeg]], i wneud [[enw]]'n benodol yw'r '''fannod'''. Mewn rhai ieithoedd, fel [[Ffrangeg]] a [[Saesneg]] er enghraifft, ceir [[bannod amhenodol]] o flaen enwau hefyd, ond dim yn y Gymraeg ac am hynny defnyddir y term 'bannod' yn Gymraeg i gyfateb i'r term ''definite article'' ("bannod benodol") yn Saesneg. Mae rhai ieithoedd eraill, [[Siapaneg]] er enghraifft, yn hebgor y fannod yn gyfangwbl. |
||
== Y Fannod yn Gymraeg == |
== Y Fannod yn Gymraeg == |
Golygiad diweddaraf yn ôl 21:03, 3 Hydref 2017
Geiryn a ddefnyddir mewn rhai ieithoedd, gan gynnwys y Gymraeg, i wneud enw'n benodol yw'r fannod. Mewn rhai ieithoedd, fel Ffrangeg a Saesneg er enghraifft, ceir bannod amhenodol o flaen enwau hefyd, ond dim yn y Gymraeg ac am hynny defnyddir y term 'bannod' yn Gymraeg i gyfateb i'r term definite article ("bannod benodol") yn Saesneg. Mae rhai ieithoedd eraill, Siapaneg er enghraifft, yn hebgor y fannod yn gyfangwbl.
Y Fannod yn Gymraeg[golygu | golygu cod]
Ceir tair ffurf i'r Fannod yn Gymraeg:
- Yr, a ddefnyddir o flaen llafariaid ac h. Enghreifftiau: 'yr oren', 'yr haf'.
- Y, a ddefnyddir o flaen cytseiniaid. Enghreifftiau: 'y bachgen', 'y mwnci'.
- ‘r, a ddefnyddir ar ôl llafariad. Enghreifftiau: 'mae'r dref', 'i'r siop', 'a'r afal'.