Mila Rodino: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
SieBot (sgwrs | cyfraniadau) B robot Modifying: hu:Bulgária himnusza |
SieBot (sgwrs | cyfraniadau) B robot Adding: ca:Mila Rodino |
||
Llinell 48: | Llinell 48: | ||
[[bg:Мила Родино]] |
[[bg:Мила Родино]] |
||
[[bs:Mila Rodino]] |
[[bs:Mila Rodino]] |
||
[[ca:Mila Rodino]] |
|||
[[cs:Bulharská hymna]] |
[[cs:Bulharská hymna]] |
||
[[cv:Болгари патшалăхĕн гимнě]] |
[[cv:Болгари патшалăхĕн гимнě]] |
Fersiwn yn ôl 23:36, 23 Medi 2007
Anthem genedlaethol Bwlgaria ers 1964 yw Mila Rodino (Bwlgareg Мила Родино) ('Mamwlad annwyl'). Seiliwyd ar gerddoriaeth a geiriau'r gân Gorda stara planina, a gyfansoddwyd gan Tsvetan Radoslavov yn ystod y rhyfel rhwng Bwlgaria a Serbia yn 1885. Mae'r geiriau wed cael eu newid niwer o weithiau, y tro diwethaf yn 1990. Rhwng 1886 a 1944, anthem genedlaethol Bwlgaria oedd Shumi Maritsa.
Geiriau ""Mila Rodino""
- Pennill cyntaf
- Горда Стара планина,
- До ней Дунава синей,
- Слънце Тракия огрява,
- Над Пирина пламеней.
- Cytgan
- Мила Родино,
- Ти си земен рай,
- Твойта хубост, твойта прелест,
- Ах, те нямат край.
- Ail bennill
- Паднаха борци безчет
- за народа наш любим.
- Майко, дай ни мъжка сила
- пътя им да продължим.
- Pennill cyntaf
- Gorda Stara Planina,
- Do ney Dunava siney,
- slăntse Trakiya ogryava,
- Nad Pirina plameney.
- Cytgan
- Mila Rodino,
- Ti si zemen ray,
- Tvoyta khubost, tvoyta prelest,
- Ach, te nyamat kray.
- Ail bennill
- Padnakha bortsi bezchet
- Za naroda nash lyubim.
- Mayko, day ni măzhka sila
- pătya im da prodălzhim.